Voila, il m'est venu l'idée saugrenue de me taper la traduction d'animal crossing, pour que ma chère et tendre qui ne panne rien à l'anglais en profite.
j'extrait les différents fichiers, coup de bol, les textes apparaissent en clair. je commence donc à traduire qques tits trucs, voir si ca passe, et au moment de remettre tout ca dans le gcm, il me dit qu'il ne peut pas remplcer l'ancien fichier, la taille étant différente. on peut le comprendre du point de vue de la FST, mais est-ce que qqn aurait une idée de comment gérer ca svp ???
merci d'avance