Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
|
![]() ![]() |
30-04-2009, 8:01
Message
#1
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Salut,
( Suite de ce post : http://gueux-forum.net/index.php?s=&sh...t&p=1530866 ) Le but de est mettre le system menu de la console en français. Toute aide de traduction sera la bienvenue. Comment faire? Il y a 2 méthodes possibles :
Je pense que la seconde méthode est la plus appropriée pour nous, c'est donc celle-ci que je vous propose de réaliser. Repérage du texte UK à modifier :
Comment faire ? Le "but du jeu" est de traduire tous les mots ci-dessus dans notre belle langue en respectant quelques règles simples :
Pour exemple: Citation S.o.u.n.d. peut être remplacé par S.o.n.s. : même nombres de signes S.o.u.n.d. peut être remplacé par S.o.n. . : 3 signes + un espaces S.o.u.n.d. ne peut pas être remplacé par B.r.u.i.t.s. : trop de signes Les participants à la traduction :
En gras les textes traduits par les participants. Je conseille l'utilisation d'un éditeur hexadécimal pour se simplifier la tache Des questions? Des infos? Des remarques? Ce message a été modifié par zouzzz - 4-05-2009, 11:59. -------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 11:09
Message
#2
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Pour les accents je pense avoir trouvé l'astuce grace à s09 et quelques recherches.
Il faut coller le fichier joint que j'ai crée nommé zouzzzy.bmf en system\font\ Ensuite l'ajouter en ligne ou modder (adresse : 0x02396a0) le fichier ccpmp.bin. je n'ai pas encore testé. Un topic où j'ai posté et qui m'a bien aidé : http://a320.freeforums.org/translate-the-s...-menu-t237.html Ce message a été modifié par zouzzz - 30-04-2009, 11:16.
Fichier(s) joint(s)
-------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 11:21
Message
#3
|
|
![]() Master Gueux Groupe : Rédacteur Gueux Messages : 1428 Inscrit : 11-07-05 Lieu : Derrière mon écran :) Membre no 22545 |
Vivement que j'ai la mienne -------------------- Section Forum Dingoo A320
IRC Dingoo fr: Epiknet #dingooa320 http://gueux-forum.net/index.php?showforum=276 |
|
|
|
30-04-2009, 11:23
Message
#4
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
J'ai effacé sans faire gaffe mon premier post... il n'y aurait pas moyen de récupérer ce que j'avais écrit? :'(
-------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 11:38
Message
#5
|
|
![]() Master Gueux Groupe : Rédacteur Gueux Messages : 1428 Inscrit : 11-07-05 Lieu : Derrière mon écran :) Membre no 22545 |
Peut être un modérateur je sais pas trop en tout cas moi je peux pas
Dès que j'ai ma dingoo je me met aussi sur la traduction. -------------------- Section Forum Dingoo A320
IRC Dingoo fr: Epiknet #dingooa320 http://gueux-forum.net/index.php?showforum=276 |
|
|
|
30-04-2009, 12:13
Message
#6
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Tant pis, j'ai réécrit le tout, je suis plus à 3 ou 4 pages près sur ce forum.
-------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 13:12
Message
#7
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 3516 Inscrit : 12-11-05 Lieu : Yvelines (78) Membre no 27337 |
HA comme le hackrom, être limité en nombre de caractère, la grande aventure...
Je vous cache pas que je trouve le projet inutile mais j'aime bien traduire alors je veux bien participer... Déja que la traduction anglaise est pas superbe... -------------------- Merci JP33 |
|
|
|
30-04-2009, 13:19
Message
#8
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Oui inutile, mais comme dis Bonaldi : "C'est totalement inutile et donc rigoureusement indispensable".
Citation HA comme le hackrom, être limité en nombre de caractère, la grande aventure... Pas compris. edit ; ah si, ça y est. Ce message a été modifié par zouzzz - 30-04-2009, 13:25. -------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 14:19
Message
#9
|
|
![]() Master Gueux Groupe : Rédacteur Gueux Messages : 1428 Inscrit : 11-07-05 Lieu : Derrière mon écran :) Membre no 22545 |
Ya aucun moyen de faire péter cette limitation car par exemple pour le premier c'est bien chiant:
M.a.i.n. .I.n.t.e.r.f.a.c.e = I.n.t.e.r.f.a.c.e. .P.r.i.n.c.i.p.a.l.e Donc .P.r.i.n.c.i.p.a.l.e va pas si j'ai bien compris trop long ? -------------------- Section Forum Dingoo A320
IRC Dingoo fr: Epiknet #dingooa320 http://gueux-forum.net/index.php?showforum=276 |
|
|
|
30-04-2009, 14:27
Message
#10
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 3516 Inscrit : 12-11-05 Lieu : Yvelines (78) Membre no 27337 |
c'est la magie de la chose. Faudra mettre menu racine ou menu principal ou juste menu...
-------------------- Merci JP33 |
|
|
|
30-04-2009, 14:32
Message
#11
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Ya aucun moyen de faire péter cette limitation car par exemple pour le premier c'est bien chiant: M.a.i.n. .I.n.t.e.r.f.a.c.e = I.n.t.e.r.f.a.c.e. .P.r.i.n.c.i.p.a.l.e Donc .P.r.i.n.c.i.p.a.l.e va pas si j'ai bien compris trop long ? M.a.i.n. .I.n.t.e.r.f.a.c.e. Deviendra plutôt : M.e.n.u. .P.r.i.n.c.i.p.a.l. plus qu'une traduction, une adpatation. je t'ajoute à la liste des traducteurs? Ce message a été modifié par zouzzz - 30-04-2009, 14:32. -------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 14:48
Message
#12
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 3516 Inscrit : 12-11-05 Lieu : Yvelines (78) Membre no 27337 |
moi pourquoi pas, je suis libre à partir de vendredi prochain donc si tu penses que le projet sera pas fini d'ici là je peux aider.
-------------------- Merci JP33 |
|
|
|
30-04-2009, 15:04
Message
#13
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Je t'avais déjà enregistré sneak78, c'est à yoyo que je posais la question.
Pour ma part, je ne vais me pencher sur l'insertion des accents et ensuite sur la trad. -------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 15:27
Message
#14
|
|
![]() Master Gueux Groupe : Rédacteur Gueux Messages : 1428 Inscrit : 11-07-05 Lieu : Derrière mon écran :) Membre no 22545 |
Oui ajoutes moi à la liste je vais voir pour aider un peu mais vivement que j'ai ma dingoo ça me stresse
on va commencer par les plus simples G.a.m.e.s.G.B.A. .S.o.u.n.d. .S.e.t.t.i.n.g.s.G.B.A. J.e.u.x.G.B.A. .S.o.n. .R.e.g.l.a.g.e.s.G.B.A. Je pense qu'il y a aussi des trucs qui n'ont pas besoin d'être modifiés comme par exemple: N.o.r.m.a.l.J.a.z.z.P.o.p.R.o.c.k.C.l.a.s.s.i.c. et les trucs comme ça: .s.e.c.s.1.0. .s.e.c.s.1.5. .s.e.c.s.2.0. .s.e.c.s.3.0 On pourrait juste en faire ça: .1.0.s.e.c.s. .1.5.s.e.c.s. .2.0.s.e.c.s. .3.0.s.e.c.s A vous de me dire -------------------- Section Forum Dingoo A320
IRC Dingoo fr: Epiknet #dingooa320 http://gueux-forum.net/index.php?showforum=276 |
|
|
|
30-04-2009, 17:32
Message
#15
|
|
![]() Membre Avancé ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 512 Inscrit : 21-11-07 Lieu : vers chez moi! Membre no 65654 |
Sa a l'air marrant je veut tester:
C.o.l.o.u.r.C.h.o.i.c.e. .S.t.r.i.p. .C.o.l.o.r.B.a.c.k. .T.o. .D.e.f.a.u.l.t C.h.o.i.x.C.o.u.l.e.u.r. .B.o.r.d. . . .T.e.i.n.t.e.N.o.i.r. .e.n. .D.e.f.a.u.t. . je pense qui y avait une erreur pour colorback! NON? Sinon c'est : C.h.o.i.x.C.o.u.l.e.u.r. .B.o.r.d. . . .F.o.n.d. . . . . . . . . .e.n. .D.e.f.a.u.t Ce message a été modifié par booms - 30-04-2009, 18:10. |
|
|
|
30-04-2009, 17:39
Message
#16
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Re,
Je viens de tester insertion de zouzzzy.bmf (renommé zouzzzyy.bmf)+ édition du fichier ccpmp.bin + mise en français (méthode un) à partir du A320-V1.03. Résultats : pareil, je pense que j'ai du me planter un peu dans le ccpmp.bin. Plus de batterie pour le moment pour un autre essai. ------ Oui ajoutes moi à la liste je vais voir pour aider un peu mais vivement que j'ai ma dingoo ça me stresse on va commencer par les plus simples G.a.m.e.s.G.B.A. .S.o.u.n.d. .S.e.t.t.i.n.g.s.G.B.A. J.e.u.x.G.B.A. .S.o.n. .R.e.g.l.a.g.e.s.G.B.A. hummmmm, erreur : G.a.m.e.s.G.B.A. .S.o.u.n.d. .S.e.t.t.i.n.g.s.G.B.A. J.e.u.x. .G.B.A. .S.o.n. . . .R.e.g.l.a.g.e.s.G.B.A. Attention, fates gaffe... faut savoir compter. Citation Je pense qu'il y a aussi des trucs qui n'ont pas besoin d'être modifiés comme par exemple: N.o.r.m.a.l.J.a.z.z.P.o.p.R.o.c.k.C.l.a.s.s.i.c. et les trucs comme ça: .s.e.c.s.1.0. .s.e.c.s.1.5. .s.e.c.s.2.0. .s.e.c.s.3.0 On pourrait juste en faire ça: .1.0.s.e.c.s. .1.5.s.e.c.s. .2.0.s.e.c.s. .3.0.s.e.c.s A vous de me dire Oui, tout à fait. Ce message a été modifié par zouzzz - 30-04-2009, 17:47. -------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 17:59
Message
#17
|
|
![]() Master Gueux Groupe : Rédacteur Gueux Messages : 1428 Inscrit : 11-07-05 Lieu : Derrière mon écran :) Membre no 22545 |
Citation hummmmm, erreur : G.a.m.e.s.G.B.A. .S.o.u.n.d. .S.e.t.t.i.n.g.s.G.B.A. J.e.u.x. .G.B.A. .S.o.n. . . .R.e.g.l.a.g.e.s.G.B.A. Attention, fates gaffe... faut savoir compter. Ah ok, en faite si on supprime une lettre il faut la remplacer par ". ." je pensais que il fallait pas dépasser mais qu'on pouvait supprimer -------------------- Section Forum Dingoo A320
IRC Dingoo fr: Epiknet #dingooa320 http://gueux-forum.net/index.php?showforum=276 |
|
|
|
30-04-2009, 18:05
Message
#18
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres Messages : 3516 Inscrit : 12-11-05 Lieu : Yvelines (78) Membre no 27337 |
Oui en fait on remplace les caractères du fichier anglais, si on prend moins de caractères on laisse des espaces.
booms: le but c'est de faire une belle traduction française, donc "fond en défaut" certes ça rentre mais ça sonne mal. Vaudrait mieux une abréviation comme "fond par def". Il te manque un espace dans bord. edit: en fait il y a la place de mettre en toutes lettres "fond par défaut". reedit: yoann, sans dingoo tu vas pas pouvoir traduire puisque tu ne peux pas savoir où sont les différentes phrases affichées. EN effet est ce que "sound settings" c'est "reglages sonores" (à abrévier, regl sonores ou reglages audio ou quoi...) ou en deux fois "sons" et "reglages"... je vais peut être m'y mettre ce soir, comment on se fait passer les fichiers? Des fichiers wordpad avec des couleurs sur le texte changé? (ensuite copié collé dans un éditeur hexa et adieu la couleur) va falloir laisser pas mal d'anglais quand même. Left right et consors... pour des mots plus court, direction le dictionnaire des synonymes (abrévier marque page serait par exemple bien utile). CA risque de sonner châtié de temps en temps mais il faut ce qu'il faut. Ce message a été modifié par sneak78 - 30-04-2009, 18:20. -------------------- Merci JP33 |
|
|
|
30-04-2009, 18:26
Message
#19
|
|
![]() VIP Gueux ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Membres - Auteur Gx-Tutos Messages : 11507 Inscrit : 23-11-04 Membre no 16054 ![]() |
Oui en fait on remplace les caractères du fichier anglais, si on prend moins de caractères on laisse des espaces. Pas facile à expliquer. Je vais ajouter tes explications au 1er post. Le plus important est de respecter le début de chaque mot/groupe de mot. (c'est l'adresse qui est le plus important). reedit: yoann, sans dingoo tu vas pas pouvoir traduire puisque tu ne peux pas savoir où sont les différentes phrases affichées. EN effet est ce que "sound settings" c'est "reglages sonores" (à abrévier, regl sonores ou reglages audio ou quoi...) ou en deux fois "sons" et "reglages"... Pas forcement, on fera les rectificatifs qu'il faudra. Au début, je traduirai sans tester sur la Dingoo. L'ébauche : sans Dingoo. La finition : avec la Dingoo. Ce message a été modifié par zouzzz - 30-04-2009, 18:32. -------------------- Plouf
Un éléphant qui se balançait sur une toile d'araignée. |
|
|
|
30-04-2009, 18:49
Message
#20
|
|
![]() Master Gueux Groupe : Rédacteur Gueux Messages : 1428 Inscrit : 11-07-05 Lieu : Derrière mon écran :) Membre no 22545 |
Citation reedit: yoann, sans dingoo tu vas pas pouvoir traduire puisque tu ne peux pas savoir où sont les différentes phrases affichées. EN effet est ce que "sound settings" c'est "reglages sonores" (à abrévier, regl sonores ou reglages audio ou quoi...) ou en deux fois "sons" et "reglages"... J'ai contacté un de mes fournisseurs chinois voir si il peut me chopper ça en magasin je dois commander de la coque Ds et DSL donc si il trouve il m'enverra avec. Si il trouve pas je verrais sur Ebay ou DX, metashop ils les ont pas encore. -------------------- Section Forum Dingoo A320
IRC Dingoo fr: Epiknet #dingooa320 http://gueux-forum.net/index.php?showforum=276 |
|
|
|
![]() ![]() |
| Version bas débit | Nous sommes le : 9.02.2010 - 14:11 |