StarsWan Posté(e) le 23 juillet 2003 Posté(e) le 23 juillet 2003 Topic de la traduction Francaise d'XBMP Je vous propose, et souhaite votre participation pout mettre à jour ce post à chaque nouvelle version d'XBMP! Comme jusqu'a maintenant, je le fesait pour moi tout seul, je le partage ! C'est surtout pratique si comme moi, vous téléchargez xbmp directement sur le ftp avant tout le monde - Pour utiliser cette traduction, il suffit de copier le code ci-dessous, et ensuite d'aller dans votre répertoire xbmp sur votre xbox puis dossier "locale", éditer lang-4.xml et remplacer par le nouveau code ! Voilà, rien de compliquer XBMP 2.4+ du 19/07/03 Traduction code 250 à 256 Traduction code 219 ps: je n'ai pas trouver d'équivalent en traduction en Français pour "Force non-Interleaved" <!-- French - language resource --> <!-- English authored by Team XBMP --> <!-- Last Translate **StarsWan** --> <!-- Last edited on 21/07/2003 --> <!-- Based on CVS log revision 1.31 --> <!-- More info in languages.txt --> <tuples> <tuple>01,French</tuple> <tuple>02,Français</tuple> <tuple>03,France</tuple> <tuple>04,France</tuple> <tuple>10,Lundi</tuple> <tuple>11,Mardi</tuple> <tuple>12,Mercredi</tuple> <tuple>13,Jeudi</tuple> <tuple>14,Vendredi</tuple> <tuple>15,Samedi</tuple> <tuple>16,Dimanche</tuple> <tuple>20,Janvier</tuple> <tuple>21,Février</tuple> <tuple>22,Mars</tuple> <tuple>23,Avril</tuple> <tuple>24,Mai</tuple> <tuple>25,Juin</tuple> <tuple>26,Juillet</tuple> <tuple>27,Aout</tuple> <tuple>28,Septembre</tuple> <tuple>29,Octobre</tuple> <tuple>30,Novembre</tuple> <tuple>31,Décembre</tuple> <tuple>40,Erreur</tuple> <tuple>41,Mise en Cache</tuple> <tuple>100,Ma Musique</tuple> <tuple>101,Lecture</tuple> <tuple>102,Aléatoire</tuple> <tuple>103,Artistes</tuple> <tuple>104,Playlist</tuple> <tuple>105,Suivant</tuple> <tuple>106,Effacer</tuple> <tuple>107,Enregistrer</tuple> <tuple>110,Arrêter Enr.</tuple> <tuple>120,Mes Images</tuple> <tuple>121,Diaporama</tuple> <tuple>122,Miniatures</tuple> <tuple>123,Liste</tuple> <tuple>124,Images Partagées</tuple> <tuple>140,Mes Vidéos</tuple> <tuple>141,Par Nom</tuple> <tuple>142,Par Type</tuple> <tuple>143,Miniatures</tuple> <tuple>144,Vidéos Partagées</tuple> <tuple>160,Configuration</tuple> <tuple>161,Décodeur</tuple> <tuple>162,Général</tuple> <tuple>163,Ecran</tuple> <tuple>164,Son</tuple> <tuple>180,PARAMETRES DU DECODEUR</tuple> <tuple>181,Permettre la Perte d'Images</tuple> <tuple>182,Forcer le Nombre d'Images/sec</tuple> <tuple>183,Utiliser la Correction PTS/BPS</tuple> <tuple>184,Rétablir les Paramètres par Défaut</tuple> <tuple>185,Synchro Automatique</tuple> <tuple>186,Correction PTS/Image Maxi</tuple> <tuple>187,Images par seconde</tuple> <tuple>188,Utiliser PAL60 si possible</tuple> <tuple>191,Désentrelacer les trames vidéos</tuple> <tuple>192,Force non-intercalé</tuple> <tuple>200,PARAMETRES GENERAUX</tuple> <tuple>201,Parcourir les Vidéos par Liste</tuple> <tuple>202,Parcourir les Musiques par Liste</tuple> <tuple>203,Afficher les Sous-Titres</tuple> <tuple>204,Simplifier les Titres des Vidéos</tuple> <tuple>205,Simplifier les Titres des Musiques</tuple> <tuple>206,Regrouper les Fichiers d'une Vidéo</tuple> <tuple>220,PARAMETRES VIDEO</tuple> <tuple>221,Etalonnage</tuple> <tuple>222,Format</tuple> <tuple>223,Recadrer</tuple> <tuple>224,Traitement niv.1</tuple> <tuple>225,Traitement niv.2</tuple> <tuple>226,Plein Ecran</tuple> <tuple>227,Plein Cadre</tuple> <tuple>228,Utiliser votre controleur pour définir</tuple> <tuple>229,les bords visibles de l'écran.</tuple> <tuple>230,Utiliser votre controleur pour définir le format.</tuple> <tuple>231,Utiliser votre controleur pour recadrer la vidéo.</tuple> <tuple>232,Entrée:</tuple> <tuple>233,Sortie:</tuple> <tuple>234,Haut</tuple> <tuple>235,Bas</tuple> <tuple>236,Gauche</tuple> <tuple>237,Droite</tuple> <tuple>240,PARAMETRES DU DIAPORAMA</tuple> <tuple>241,Exposition (secs)</tuple> <tuple>260,PARAMETRES SONORES</tuple> <tuple>261,Stéréo 5 Canaux au lieu de Dolby Surround</tuple> <tuple>262,Normaliser le Niveau Audio</tuple> <tuple>263,Stéréo Extra Large</tuple> <tuple>264,Amplifier la Sortie Audio</tuple> <tuple>265,Utiliser le Volume</tuple> <tuple>266,Flux Audio</tuple> <tuple>400,Accès au Lecteur...</tuple> <tuple>401,Patientez, svp.</tuple> <tuple>402,Préparation de la vidéo... Patientez, svp.</tuple> <tuple>403,%02d%% du fichier en Cache.</tuple> <tuple>404,Fichier introuvable.</tuple> <tuple>405,Fonction non disponible.</tuple> <tuple>406,Resolution invalide</tuple> <tuple>407,incompatible avec les paramètres vidéo.</tuple> <tuple>408,incompatible avec le skin.</tuple> <tuple>207,Ne proposer que les Fichiers Exécutables</tuple> <tuple>999,Filtrer les executables dans mes programmes</tuple> <tuple>208,Mettre en Cache les Images ISO 9660</tuple> <tuple>280,Mes Applications</tuple> <tuple>281,Lancer le DVD</tuple> <tuple>108,Sauvegarder</tuple> <tuple>209,Vider la Playlist après Lecture</tuple> <tuple>238,Adoucir</tuple> <tuple>210,Utiliser la police par défaut du Lecteur</tuple> <tuple>211,Utiliser les Infos du Tag ID3</tuple> <tuple>212,Créer Miniatures</tuple> <tuple>109,Précédent</tuple> <tuple>213,DVD-Vidéo : Langue</tuple> <tuple>214,DVD-Vidéo : Sous-Titres</tuple> <tuple>218,DVD-Vidéo : Navigation</tuple> <tuple>150,IMDb</tuple> <tuple>500,Ma Télé</tuple> <tuple>501,Emissions</tuple> <tuple>502,Programmes</tuple> <tuple>520,Guide Télé</tuple> <tuple>521,paramètres</tuple> <tuple>522,Taille police</tuple> <tuple>523,Titre des Chaines</tuple> <tuple>524,Nombres seulement</tuple> <tuple>525,Identification</tuple> <tuple>526,Blocs De Temps Montrés</tuple> <tuple>527,Sauvegarder les paramètres</tuple> <tuple>528,Affichage par nom</tuple> <tuple>189,Sources Anamorphosées</tuple> <tuple>190,Détection de Recadrage Auto</tuple> <tuple>216,Horloge : Mode 12h</tuple> <tuple>267,Lecture Aléatoire de la Playlist chargée</tuple> <tuple>215,Actualiser</tuple> <tuple>217,Afficher par</tuple> <tuple>250,Artiste</tuple> <tuple>251,Titre</tuple> <tuple>252,Nom du fichier</tuple> <tuple>253,Numero de piste</tuple> <tuple>254,Date</tuple> <tuple>255,Ordre Croissant (A-Z)</tuple> <tuple>256,Ordre Décroissant (Z-A)</tuple> <tuple>700,Paramètres Audio</tuple> <tuple>701,Paramètres Vidéo</tuple> <tuple>702,Paramètres des Sous-Titres</tuple> <tuple>703,1. Langage</tuple> <tuple>704,2. Police</tuple> <tuple>705,3. Marche/Arrêt</tuple> <tuple>706,1. Plein Cadre</tuple> <tuple>707,2. Plein Ecran</tuple> <tuple>708,3. Adoucir</tuple> <tuple>709,4. Traitement</tuple> <tuple>710,5. Créer un Index</tuple> <tuple>711,6. Parcourir les Index</tuple> <tuple>712,7. Effacer les Index</tuple> <tuple>713,8. Désanamorphose</tuple> <tuple>714,1. Langage</tuple> <tuple>715,2. Volume</tuple> <tuple>716,3. Flux</tuple> <tuple>717,Créer</tuple> <tuple>718,Effacer</tuple> <tuple>719,Activé</tuple> <tuple>720,Désactivé</tuple> <tuple>740,Bouton blanc pour reset.</tuple> <tuple>741,Bouton noir pour auto-clip.</tuple> <tuple>800,Système</tuple> <tuple>801,Températures</tuple> <tuple>802,INFORMATION SYSTEME</tuple> <tuple>803,Temps</tuple> <tuple>804,Espace</tuple> <tuple>805,Réseau</tuple> <tuple>806,Vidéo</tuple> <tuple>900,Vidéo</tuple> <tuple>901,Standard</tuple> <tuple>902,PAL</tuple> <tuple>903,NTSC</tuple> <tuple>904,Télévision</tuple> <tuple>905,Normal (4:3)</tuple> <tuple>906,Résolution</tuple> <tuple>907,VIDEO SETTINGS</tuple> <tuple>908,retour</tuple> <tuple>909, APPLIQUER</tuple> <tuple>910,les paramètres seront utilisés au prochain démarrage</tuple> <tuple>911,Redémarrer votre xbox</tuple> <tuple>219,Arrêt du HDD pendant une vidéo en streaming</tuple> </tuples>
Invité gondy Posté(e) le 24 juillet 2003 Posté(e) le 24 juillet 2003 Tu peux traduire par : Forcer désentrelacement Gond
StarsWan Posté(e) le 24 juillet 2003 Auteur Posté(e) le 24 juillet 2003 cellspacing='1'> CITATION (gondy @ Thursday 24 July 2003, 11:31) Tu peux traduire par : Forcer désentrelacement Gond Désentralecement en Anglais c'est "Deinterlace" Là c'est interleaved, qu'on retrouve dans film.AVI (Audio Video Interleaved), qui veut dire Audio Vidéo Intercalé ! Donc si on traduit mot à mot "Force non-Interleaved", ça veut dire "force mode non intercalé" En fait c'est utilisé pour les films dont il y a un problème avec la synchro des codecs (perso, j'en ai un ou 2 comme ça) ! On a le son mais pas l'image sur la xbox, comme si, il manquait un codec! En fait, pas du tout, c'est juste que l'audio n'est pas calé avec la vidéo et si on choisi le mode "Force non-Interleaved" dans xbmp, ça corrige le problème !!! Donc, je pense qu'on pourrait traduire en Français par "forcer la synchro audio-vidéo"
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant