Fan De Metroid,dans "trylogie"


crazycrash
 Share

Messages recommandés

Salut à tous !!

Je sais pas si vous êtes au courant mais la version PAL de Metroid Prime Trilogy ne possède pas les effets d’eau et les jolis effets de tir qui sont quasi inexistants!

Mais il faut savoir une chose c'est qu'il existe metroid prime 1 et 2 JAP version Wii en dvd séparé,versions qui elles disposent de ces effets !!!

Je voulais savoir une chose si je m'achète metroid prime 1 et 2 JAP puis je modifier l'iso pour le rendre en Français en utilisant les fichier de Métroid Prime Trilogy?!

Ca prendrait le meilleur des 2!! Version Fr avec les effets qui manquaient!

j'aurai la version ultime de metroid!!^^

merci de votre Réponse!

Modifié par crazycrash
Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

salut,

ça ne marchera pas, pour la simple riason que la verson jap ne supporte pas les accents de la version fr.

donc si c'st pour jouer avec des textes amputés de tout accent, autant ne pas jouer du tout. Sachant que les caractères accentués sont supprimés (et non pas remplacés par leur équivalent non accentué).

ps : la version jap contient déjà les fichiers de trad fr, mais le jeu est forcé en japonais.

en modifiant le fichier dol, on peut activer le fr, mais comme dit plus haut : caractères accentués supprimés, cadres non ajustés à la longueur et hauteur des phrases françaises...bref, un vrai massacre.

le mieux reste de joue à la version originale Gamecube.

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

salut,

ça ne marchera pas, pour la simple riason que la verson jap ne supporte pas les accents de la version fr.

donc si c'st pour jouer avec des textes amputés de tout accent, autant ne pas jouer du tout. Sachant que les caractères accentués sont supprimés (et non pas remplacés par leur équivalent non accentué).

ps : la version jap contient déjà les fichiers de trad fr, mais le jeu est forcé en japonais.

en modifiant le fichier dol, on peut activer le fr, mais comme dit plus haut : caractères accentués supprimés, cadres non ajustés à la longueur et hauteur des phrases françaises...bref, un vrai massacre.

le mieux reste de jouer à la version originale Gamecube.

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Mec je sais pas comment tu fais pour être au courant de tout je trouve ça génial!!

Merci Mister B!!

mais peut être une possibilité de modifier l'iso pal cette fois alors en y intégrant les effets grâce à la version jap?!

Modifié par crazycrash
Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

je doute que ça soit possible.

je serai tenté de dire que les effets sont gérés directement au niveau de l'exécutable dol du jeu.

et il me semble que la trilogie repose sur le moteur graphique du 3, alors que la bilogie japonaise repose sur le moteur standard des 2 premiers volets.

un mix des deux risque de ne pas faire bon ménage.

l'alternative serait la version japonaise patchée pour forcer la langue anglaise. Plus de problème d'accents dans ce cas, mais de possibles débordements de textes des cadres prévus pour les phrases jap.

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
 Share