Ratatouille : Projet De Traduction Fr (pour Les Enfants)


Jo54
 Share

Messages recommandés

Voilà, comme vous le savez peut-être, ratatouille est un des derniers jeux sur notre cher xbox, et il n'est sorti qu'aux états-unis, j'ai réussi à le traduire (menus et sous-titres) en partant d'une version française PC, par contre, je galère toujours pour l'audio (les voix) ... impossible de trouver les fichiers correspondants au voix (il y a bien des fichiers dans un dossier appelé DIALOG, mais ça ne change rien, c'est toujours en anglais.

Si quelqu'un a une solution à mon problème.

Si vous êtes interessé par la traduction des sous-titres et des menus, envoyez moi un MP

Modifié par Jo54
Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

  • Réponses 50
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Voilà, le patch est terminé, j'ai réussi à traduire l'intégralité du jeu.

100% des textes du menu

100% des cinématiques

100% des dialogues

Le tout fait environ 300 Mo, je vais l'uploader prochainement sur filefront.

@+

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

bonjour

je trouve que traduire ce jeu pour nos enfant est une tres bonne idée :oki:

malheuresement je suis une burne pour ca

serait il possible d avoir cette traduction ?

je connais des enfants qui seraient au ange

l anglais et les touts petits c pas simple

un grand merci d avance pour ton aide

@++

Squal

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

bonjour

je trouve que traduire ce jeu pour nos enfant est une tres bonne idée :oki:

malheuresement je suis une burne pour ca

serait il possible d avoir cette traduction ?

je connais des enfants qui seraient au ange

l anglais et les touts petits c pas simple

un grand merci d avance pour ton aide

@++

Squal

C'est terminé, je mettrais le lien cette après-midi

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Voici les liens du patch fr:

http://dl.free.fr/hA27YAsbe/PatchFRRatatouilleXBOX.part1.rar

http://dl.free.fr/j3lyA8Do5/PatchFRRatatouilleXBOX.part2.rar

http://dl.free.fr/jroPdyAy9/PatchFRRatatouilleXBOX.part3.rar

Le patch contient un fichier "à lire.txt" ... n'oubliez pas de faire une

sauvegarde de vos fichiers avant.

@+ Jo ^_^

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Voici les liens du patch fr:

http://dl.free.fr/hA27YAsbe/PatchFRRatatouilleXBOX.part1.rar

http://dl.free.fr/j3lyA8Do5/PatchFRRatatouilleXBOX.part2.rar

http://dl.free.fr/jroPdyAy9/PatchFRRatatouilleXBOX.part3.rar

Le patch contient un fichier "à lire.txt" ... n'oubliez pas de faire une

sauvegarde de vos fichiers avant.

@+ Jo ^_^

un grand merci :oki: pour ce travail :sorcerer: qui va en ravir plus un :0

@+

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Pour l'avoir vu fonctionner, tout est traduit , sauf les dialogues ... à moins qu'il y ait une option dans un menu (je l'ai juste apperçu du coin de l'oeil ... mais à priori, ce n'est pas très gênant (d'ailleurs, même en V.O., les personnages ne parlent pas tout le temps ...))

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Pour l'avoir vu fonctionner, tout est traduit , sauf les dialogues ... à moins qu'il y ait une option dans un menu (je l'ai juste apperçu du coin de l'oeil ... mais à priori, ce n'est pas très gênant (d'ailleurs, même en V.O., les personnages ne parlent pas tout le temps ...))

Salut, chez moi je peux te confirmer que tout est traduit à 100%, par contre je n'arrive pas à régler le volume des dialogues, beaucoup moins fort que les video.

ça vient peut-être du mode de ta console, pal ou ntsc ??? à moins que je me sois planté de fichiers dans mon archive pour les dialogues, je vais vérifier ça.

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

par contre je n'arrive pas à régler le volume des dialogues, beaucoup moins fort que les video.

Il ne me semble pas ... sauf que j'ai peut-être confondu le fait qu'il me semblait que les personnage ne parlait pas (après tout, qui a déjà vu une souris parler ?) alors que ce serait une coupure du son ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Moi j'ai un petit problème avec le backup de mon jeu.

j'ai fait mon backup avec dvd2xbox et quand je lance mon jeu sous xbmc,

le chapeau blanc en bas à gauche tourne une fois et j'ai "aprobleme with the disc you are using It may de dirty or domaged" à l'écran.

Quelqu’un s'aurait pourquoi?

Pacque mon jeu fonctionne parfaitement

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Bonjours merci pour cette traduction Par contre pour le dossier VIDEO que tu fourni il faut le laisser comme ca car celui d'origine est VIDEOS?

Merci

Alors là, bonne question, je ne sais pas j'ai peut-être oublié le "s" de video (je n'ai plus le jeu à ma disposition pour verifier), il faut remplacer les fichiers

donc si ils sont dans VIDEOS fais un test.

ensuite reviens me dire ici si ça marche ... mais normalement y'a pas de soucis

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Moi j'ai un petit problème avec le backup de mon jeu.

j'ai fait mon backup avec dvd2xbox et quand je lance mon jeu sous xbmc,

le chapeau blanc en bas à gauche tourne une fois et j'ai "aprobleme with the disc you are using It may de dirty or domaged" à l'écran.

Quelqu’un s'aurait pourquoi?

Pacque mon jeu fonctionne parfaitement

est-tu sur d'avoir remplacer tous les fichiers contenus dans le patch ?? car si ça plante, c'est qu'il ne trouve plus un fichier (par exemple video) ... peut-être le problème du message précédent, à vérifier

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Bravo Jo54 marche impecable chez moi aussi.

A propos de traduction de jeu xbox, pense tu qu'il soit possible de faire la meme chose sur Thriville qui n'est pa s sortie en france et donc en francais sur Xbox?

Si une version PC est sortie, ç'est possible, mais ça ne marche pas à chaque fois ... il faut les 2 pour essayer

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

moi j'avais procédé autrement j'avais prix ceux de la version XBOX360 (multilangue) sinon les voix reste incompatible (XBOX360, PS2) si on tente les personnage ne parle pas ...

il me semble que les video sont en .bik et ont 2 pistes (eng et fr), il faut donc choisir la bonne piste dans un fichier ini.

Avec mon patch, les personnages parlent ds le jeu et ds les cinématiques (videos) en fr.

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

c'est vrai je l'est fait avec pas mal de jeux dont certain sont multilangue mais bloqué sur l'US (c'est le cas de digimon par exemple ou on modifiait le us par fr....: et c'est le cas de pas mal de jeux multi bloqué US)

et puis comme la version xbox est la version PC sont les même (de même que la PS2) .

J'avais bien trifouillé le ini (ce qui me faisait apparaitre un menu de selection de langue mais comme la version XBOX est que US il plantait si on prenait autres chose donc la on triche en disant que l'on est en anglais (mais toute les source sont FR) a propos sur xbox360 les videos making of sont en anglais sous titre fr ....

a la base je voulais inclure le Fr en plus de l'anglais (et pourquoi pas les autres langue européenne) mais c'est pas possible on est obligé de forcer la langue.

Sinon ton patch fonctionne bien a part le S manquant de VIDEO et le faite de mettre DIALOG dans MUSIC/DIALOG/

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Sinon ton patch fonctionne bien a part le S manquant de VIDEO et le faite de mettre DIALOG dans MUSIC/DIALOG/

je confirme, je suis repassé chez mon ami et je trouvai bizarre d'avoir plusiurs fois le même dossier.

C'est juste du à une imprecision dans ton fichier texte

Pour passer le jeu en version fr, rien de plus simple,

il vous de remplacer les anciens fichiers par ceux-ci.

Je suis d'accord avec toi, quand on le relit deux fois, ça veux bien dire ce que ça veut dire. Quand on lit en diagonale et qu'on envoie tout en bloc mode "gros bourrin" à la racine du jeu, ça fonctionne à moitié. :rolleyes:

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

La deuxième partie de ma remarque s'adressait à notre ami nancéen (là, c'est moi qui suis imprécis hihihi).

Ami qui a un joli maillot mais qui ne vas pas rester longtemps 2eme du championnat hihihi

Pour clore le débat, si on faisait l'effort de lire puis de comprendre les fichiers d'aide (avec un certain pdf de 94 pages, je veux bien comprendre que certains fassent des impasses ... :rolleyes: ), ça irait nettement mieux (et ça m'éviterai de passer pour un boulet que je ne suis pas ... non, non, cette fois-ci, c'est la faute de mon pote, si, si, je le jure .... et non, je n'aurai pas pu le voir tout seul la première fois .... comment ça je suis de mauvaise foi :blink::prout: )

Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

re moi ca deconne au debut pas de soucis au niveau de la vidéo puis vers la fin plus de son au niveau des paroles puis pas de sons au paroles au niveau du jeu

Merci

Ps non c'est bon c'est moi qui avait mal placé le dossier dialog la ca l'air d'etre nikel

Merci pour tout

Modifié par matrixover
Lien vers le commentaire
Partager sur d'autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
 Share

Annonces