eremation Posté(e) 19 mai 2006 Share Posté(e) 19 mai 2006 (modifié) slt il y a un projet de traduction de shenmue I et II qui est en préparation http://www.metagames-eu.com/News1776_Tradu...mue-I-et-II.php a+ Modifié 19 mai 2006 par eremation Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
DChercule Posté(e) 23 mai 2006 Share Posté(e) 23 mai 2006 Cool, c'est une exelente idée! Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
nnnn Posté(e) 5 juin 2006 Share Posté(e) 5 juin 2006 j'ai hate de tester ca doit etre simpa Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Quellobello Posté(e) 11 janvier 2007 Share Posté(e) 11 janvier 2007 ouais ça peut être tres interessant,surtout que je possede l'original et le fait que le jeu soit en JAP/ENG ma un peurepoussé à l'époque car je ne devais avoir qu'environ 15 piges et de ce fait je ne métrisai pas trop la langue de Shakespear !!! il est vrai qu'une petite traduction de ce jeu me ferai ressortir ma Dreamcast de son carton !!! Personne ne sait où en est la traduc ?? Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Miles Prower Posté(e) 11 janvier 2007 Share Posté(e) 11 janvier 2007 Ils gardent les voix JPN ? Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
PereVerti Posté(e) 12 janvier 2007 Share Posté(e) 12 janvier 2007 ouais ça peut être tres interessant,surtout que je possede l'original et le fait que le jeu soit en JAP/ENG ma un peurepoussé à l'époque car je ne devais avoir qu'environ 15 piges et de ce fait je ne métrisai pas trop la langue de Shakespear !!! il est vrai qu'une petite traduction de ce jeu me ferai ressortir ma Dreamcast de son carton !!! Personne ne sait où en est la traduc ?? Lu, Apparement aujourd'hui, tu as toujours quelques problèmes avec la langue de Molière... ++ Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Pierrinator Posté(e) 13 janvier 2007 Share Posté(e) 13 janvier 2007 (modifié) Il est possible de, suivre la progression de la traduction sur le Topic Officiel sur Metagames-Eu Modifié 13 janvier 2007 par Pierrinator Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
CodeLestat7 Posté(e) 14 janvier 2007 Share Posté(e) 14 janvier 2007 salut:) en voilà une bonne idée!!!!!! ( si seulement ça avait été fait dès le départ... le succès aurait été plus retentissant!!! et on aurait peut être enfin le 3.... merde pour la suite, et merci de nous tenir au courant! Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
gardin Posté(e) 14 janvier 2007 Share Posté(e) 14 janvier 2007 grande idée ça s' ils vont jusqu' au bout je les rejouerai sûrement... Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
bza75 Posté(e) 28 novembre 2009 Share Posté(e) 28 novembre 2009 détarage hardcore mais shenmue 1 était pas déja sous titré en français? Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Le Duc Posté(e) 29 novembre 2009 Share Posté(e) 29 novembre 2009 Le 1 si, mais pas le 2. Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
SaHa4 Posté(e) 30 novembre 2009 Share Posté(e) 30 novembre 2009 Zut mon shenmue 1 est full english, heureusement qu'il y a le carnet mais c'est un peu hardos par moment personne pour m'en vendre un en VOST ? Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Miles Prower Posté(e) 9 janvier 2012 Share Posté(e) 9 janvier 2012 (modifié) Hop ! Attendez, laissez-moi emprunter une pelle. Voilà, parfait, parfait, idéal pour un déterrage de topic. Merci. Ça tombe à pic : j'ai une Dreamcast branchée en VGA qui diffuse du Shenmue, là, à côté, et c'est visuellement fantastique (en dehors de quelques textures un poil trop compressées, mais ça donne le même ressenti qu'en le voyant en 1999 à sa sortie). En fait, je trouve ça meilleur que de la Wii en 480p YUV sur le même écran - mais bon, passons, ce n'est pas le sujet. Pour répondre à bza75 avec un lag d'à peine plus de deux ans : non, Shenmue 1 n'était qu'en anglais uniquement, sous-titres compris. Mais le vocabulaire reste quand même globalement plutôt accessible. Donc, non, SaHa4, pas possible d'en trouver un officiel en VOSTFR. Dans les news : Maître Yu Suzuki est passé faire un coucou à Toulouse il y a quelques mois, et a fait l'immense honneur de répondre à des questions de Shenmue Master orientées exclusivement sur la saga. Je vous invite fortement à la voir - beaucoup à apprendre y compris sur la suite de l'histoire : Et sinon, traduction de Shenmue II en français annoncée pour le 28 janvier. Soyez prêts à ressortir vos Dreamcast, ou affûtez vos émulateurs (et en ce cas jouez à la manette, bien entendu). Si vous n'avez jamais connu ce jeu, ça sera l'occasion rêvée - faute de refonte complète sur les consoles modernes ou de poursuite de l'histoire (nous en sommes encore au chapitre 6, après tout : Shenmue I est le prologue et le Chapitre 1, et Shenmue II narre les Chapitres 3 à 6, le 2 s'étant perdu en route). Vous manquez une ballade sympa à Guilin en compagnie de Shenhua. Et rejoignez ceux qui croisent encore les doigts aujourd'hui et espèrent voir la suite. Modifié 12 janvier 2012 par Miles Prower Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Hack-Tarus Posté(e) 10 janvier 2012 Share Posté(e) 10 janvier 2012 faudrait peut etre fusionner les 2 topics http://gueux-forum.net/index.php?showtopic=255819&st=0 et la sortie FR est prévue pour le 25 et non le 28. Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
asmerisme Posté(e) 29 janvier 2012 Share Posté(e) 29 janvier 2012 Salut ! J'ai récemment fais l'acquisition de Shemue 1 et Shenmue 2 et en testant j'ai vu que les langues étaient pas les mêmes... Je suis tombé sur le même site avec la trad (du 25) pour shenmue 2 en cherchant comment mettre le 1 en japonnais... Mon shemue 1 pal est en anglais sous titré français chez moi et le 2 en japonnais sous titré anglais (toujours version pal mais là ca me va comme c'est) Une subtilité dans les options ? Les voix jap je trouve ca mieux ! Pour les sous titres tant que c'est pas du japonnais ca me dérange pas Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Hack-Tarus Posté(e) 29 janvier 2012 Share Posté(e) 29 janvier 2012 Mon shemue 1 pal est en anglais sous titré français Ca existe pas ca ! Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
asmerisme Posté(e) 29 janvier 2012 Share Posté(e) 29 janvier 2012 Effectivement j'ai que les menus en Français, je m'étais même pas rendu compte que les sous titres étaient en anglais... Bref, on peu pas avoir les voix jap dessus ? Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Hack-Tarus Posté(e) 29 janvier 2012 Share Posté(e) 29 janvier 2012 si .... attendre la version jap stfr qui devrait voir le jour cette année. Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Hack-Tarus Posté(e) 4 février 2012 Share Posté(e) 4 février 2012 Alors préparez vous ................ xbox shenmue 2 en jap stfr est là . Trop bon. Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
sephirothff Posté(e) 4 février 2012 Share Posté(e) 4 février 2012 la version dreamcast est en train de graver pour ma part , j'avais zappé cette traduction du coup, merci a miles pour m'en avoir reparlé cette semaine Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
sephirothff Posté(e) 8 février 2012 Share Posté(e) 8 février 2012 bon j'ai testé le shenmue 2 fr , un boulot de fou a été fait c'est clair et ca ce voit , par contre je pense qu'ilso nt sorti la trad trop vite , y a plein de choses pas traduite (pourtant ayant suivi le court de la trad sur meta ces détails nt été traduit selon eux) dont les choix, ce qui n'est pas terrible pour ceux ne comprennant pas l'anglais, meme si c'est simple . sinon globalement c'est vraiment bien fait Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
zouzzz Posté(e) 8 février 2012 Share Posté(e) 8 février 2012 Sephi c'est la version A qui a été libérée, il en sortira d'autres, jusqu'à la E qui devrait,elle, traduire le jeu à 100%. Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
kogami Posté(e) 8 février 2012 Share Posté(e) 8 février 2012 (modifié) Moi même étant au CD 4 (que je dois graver) dans l'ensemble c'est plutôt correct, mais la version proposé et plus une version alpha je trouve, reste pas mal de petite chose en anglais qui aurais pus être traduite pour cette relance, de plus j'avais fais pas mal de remarque au moment de la traduction qui normalement aurais du être appliqué, chose non faite. Bon on va pas leur en vouloir, je pense qu'il ont bien fais de sortir cette 1er version du patch, mais il reste encore beaucoup de travail a accomplir (même si le plus gros a été fais) Je vais mettre un coup de boost pour finir de traduire les dernier élément graphique. Pour Shenmue 1 je pense m'investir un peu plus que Shenmue II niveau traduction et autre. En tout cas ça fais grave plaisir de jouer à Shenmue II avec les textes en français, l'histoire est vraiment prenante, jusqu'à maintenant je n'avais fais que Shenmue II en Japonais (ainsi que le 1 d'ailleurs) Dommage que je n'ai pas pu reprendre ma sauvegarde de ma version japonaise ou j'avais augmenter tout mes coups à fonds, sa m'aurais bien servie Modifié 8 février 2012 par kogami Lien vers le commentaire Partager sur d'autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant